Neexistující kompatibilita mezi systémy Catia a SolidWorks patří k hojně komentovaným tématům. Uživatelů SolidWorksu, kteří potřebují pracovat s daty z Catie, je skutečně velké množství, nicméně oficiální podpora takového nástroje byla dlouho nevyřešeným problémem.
Fakt, že za oběma těmito softwary stojí jediná společnost, a to Dassault Systèmes, pak tyto dotazy odsunuje do sféry mírné politické nekorektnosti, tím spíše, když nejbližší konkurenti SolidWorksu s daty jeho „sesterské“ Catie pracovat již delší dobu více či méně umí. Jakkoliv rozdílné co do typického uživatele a požadavků na ně kladených totiž Catia a SolidWorks jsou, fakticky si v některých ohledech konkurují. Možnost pracovat s daty z Catie v mnohonásobně levnějším Solidworksu se pak může jevit jako obchodně nežádoucí. Neschopnost uspokojit tento požadavek ale vývojáři SolidWorksu opakovaně vysvětlovali jako technicky neřešitelnou otázku, podobně jako u zpětné kompatibility dat samotného SolidWorksu.
Vztah mezi firmami SolidWorks a Dassault Systèmes je jedinečný tím, že ačkoliv je prvně jmenovaná součástí francouzského Dassaultu již od roku 1997, zachovává si v jeho strukturách velkou nezávislost. Ještě před pár lety byly obě společnosti vnímány zcela samostatně a taky tak navenek vystupovaly.
Zlom přišel až v roce 2008, symbolicky na tiskové konferenci v Barceloně, kde vůbec poprvé (na neutrální půdě Španělského království) vystoupili společně šéfové obou firem – Jeff Ray ze SolidWorksu po boku svého pařížského nadřízeného Bernarda Charlese z Dassault Systèmes. Od té chvíle se zdá, že si SolidWorks postupně hledá k Dassaultu cestu (anebo naopak?), což znamená výhody pro jejich zákazníky.
Když se dva perou, třetí se směje
Víme již o tom, že SolidWorks začíná využívat softwarové technologie Dassaultu při vývoji svých vlastních produktů. Bloger Josh Mings na svém webu SolidSmack.com nyní přinesl zprávu, že oficiální překladač mezi SolidWorksem a Catií již byl vyvinut, pouze se o něm zatím nemluví.
Software však má být v mnoha ohledech omezen a prodáván za poměrně vysokou cenu. Pracovat dokáže pouze se soubory systému Catia V5 (verze V4 ani V6 nejsou podporovány), instalovat jej lze pouze na samostatné a nikoliv síťové licence SolidWorksu, přenáší jen geometrii a nabízen je výhradně certifikovanými prodejci (VAR) za tři tisíce dolarů s povinným ročním poplatkem ve výši dalšího tisíce dolarů. Informace získal autor článku na uživatelské konferenci Dassault Systèmes tak říkajíc mimo záznam.
Nakolik jsou tyto údaje přesné, se zřejmě dozvíme již záhy z oficiálního ohlášení, které musí dříve nebo později přijít. Již nyní však toto téma vyvolává vášnivé diskuse, které se hemží pochybami o parametrech tohoto řešení. Vstoupí totiž na trh, kde mu konkuruje několik již poměrně vyspělých překladačů vyvinutých nezávislými firmami (např. CadLink, Theorem Solutions, Novedge), které jednoduše využily situace a pro zákazníky vyžadující překladače z Catie do SolidWorksu tyto naprogramovali s využitím metod reverzního inženýrství.
Plugin „Catia V5 3D to SolidWorks“ od firmy Datakit dokonce získal certifikát SolidWorks Gold Product. Překladač od indické firmy Sycode je zase vybaven originálními DLL knihovnami od Dassault Systèmes – také díky tomu patří mezi těmito programy k nejdražším, jelikož jeho výrobce platí Dassaultu licenční poplatky. Přesto je prodáván za poloviční cenu oproti té, která je předpovídána oficiálnímu produktu pro SolidWorks.
Spatial 3D InterOp ukazuje cestu
Na závěr jedna kuriózní skutečnost. Prostřednictvím firmy Spatial, která stejně jako SolidWorks Corporation spadá do její vlastnické struktury, Dassault Systèmes zpřístupňuje knihovny pro přímé čtení dat z Catie výrobcům některých konkurenčních strojírenských CAD systémů.
Zvládá nejen přenos prosté geometrie, ale také dalších důležitých konstrukčních informací. Integrace této technologie do SolidWorksu, jako jedna z možných cest zpřístupnění dat ze systému Catia, by nemusela být technicky neřešitelná. Do rozlousknutí tohoto tvrdého oříšku se však uživatelé SolidWorksu musejí spoléhat na neoriginální pomůcky. Štěstí, že jich mají na výběr hned několik.